Evaluation of Translation Technology

نویسندگان

  • Walter Daelemans
  • Véronique Hoste
چکیده

Lacking widely accepted and reliable evaluation measures, the evaluation of Machine Translation (MT) and translation tools remains an open issue. MT developers focus on automatic evaluation measures such as BLEU (Papineni et al., 2002) and NIST (Doddington, 2002) which primarily count n-gram overlap with reference translations and which are only indirectly linked to translation usability and quality. Commercial translation tools such as translation memories and translation workbenches are widely used and their developers claim usefulness in terms of productivity, consistency or quality. However, these claims are rarely proven using objective comparative studies. This collection dissects the state of the art in translation technology and translation tool development and provides quantitative and qualitative answers to the question how useful translation technology is. Evaluation of translation technology requires a multifaceted approach. It involves the evaluation of the textual output quality in terms of intelligibility, accuracy, fidelity to its source text, and appropriateness of style and register. But it also takes into account the usability of supportive tools for creating and updating dictionaries, for post-editing texts, for controlling the source language, for customization of documents, for extendibility to new languages and for domain adaptability, etc. Finally, evaluation involves contrasting the costs and benefits of translation technology with those of human translation performance. This collection comprises 10 original contributions from researchers and developers in the field. The volume is divided into two parts. The first addresses evaluation of Machine Translation, the second evaluation of Translation Tools.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language

Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...

متن کامل

Translation Technology Tools and Professional Translators’ Attitudes toward Them

Today technology is an integral part of professional translation; and it is generally assumed that translators’ attitudes toward translation technology tools influence their interaction with technology (Bundgaard, 2017). Therefore, the present two-phase study seeks to shed some light on what translation technology tools are and how professional translators feel toward them. The research method ...

متن کامل

Patient Engagement and its Evaluation Tools – Current Challenges and Future Directions; Comment on “Metrics and Evaluation Tools for Patient Engagement in Healthcare Organization- and System-Level Decision-Making: A Systematic Review”

Considering the growing recognition of the importance of patient engagement in healthcare decisions, research and delivery systems, it is important to ensure high quality and efficient patient engagement evaluation tools. In this commentary, we will first highlight the definition and importance of patient engagement. Then we discuss the psychometric properties of the patient engagement evaluati...

متن کامل

Translation Evaluation in Educational Settings for Training Purposes

The following article describes different methods and techniques used in educational settings for translation evaluation. Translation evaluation is the placing of value on a translation i.e. awarding a mark, even if only a binary pass/fail one. In the present study, different features of the texts chosen for evaluation were firstly considered and then scoring the t...

متن کامل

Appraisal Theory in Translation Studies: An Introduction and Review of Studies of Evaluation in Translation

Translation studies (TS), as a young (inter)discipline, has partly relied on metadiscussions, critical assessments of its literature, and compilation of bibliographies to deal with certain problems of its youth, such as polarity and fragmentation. While the current status of TS shows general maturity, there are still young areas of inquiry in the discipline that are faced with similar issues. T...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010